Seat Ateca 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2018, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2018Pages: 372, PDF Size: 7.55 MB
Page 321 of 372

Vérification et appoint de niveaux
sur l'écran du combiné d'instruments pour
indi quer qu'i
l
est nécessaire de remplir le ré-
servoir d'additif AdBlue ®
››› page 319. En
cas de non-respect de cette indication, il sera
ensuite impossible de mettre le moteur en
marche. Si cette indication ne s'affiche pas, il
n'est pas nécessaire d'ajouter de l'additif Ad-
Blue ®
.
AdBlue ®
est une marque déposée de l'Asso-
ciation allemande de l'industrie automobi-
le (VDA). Le produit est également connu
sous le nom d'AUS32 ou DEF (Diesel Exhaust
Fluid). ATTENTION
Si vous ajoutez trop d'additif AdBlue ®
, v ou
s
risquez d'endommager le système du réser-
voir. Ajouter de l'additif AdBlue
® Fig. 238
Bouchon de la goulotte de remplis-
s ag
e du réser
voir d'additif AdBlue. Opérations à effectuer avant le remplissage
St
ationnez
l
e véhicule sur une surface plane.
Si le véhicule ne se trouve pas sur une surfa-
ce plane, par exemple dans une pente ou si
l'un de ses côtés est surélevé sur un trottoir,
l'indicateur de niveau risque de ne pas bien
détecter le niveau.
Si un message concernant le niveau d'additif
AdBlue ®
s'affiche sur l'écran du combiné
d'instruments, ajoutez au minimum la quan-
tité minimale nécessaire (environ 5 litres). Le
système détectera que vous avez effectué le
niveau d'additif AdBlue ®
uniquement si vous
ajoutez au minimum cette quantité. La quan-
tité maximale de remplissage est de 11 litres.
Coupez le contact d'allumage. Si le contact
n'est pas coupé lors du remplissage, il est
possible que l'écran du combiné d'instru- ments continue d'afficher un message indi-
quant que cett
e opération est nécessaire.
Remplissage à l'aide d'une bouteille de re-
charge
Utilisez uniquement de l'additif AdBlue ®
conforme à la réglementation ISO 22241-1.
Utilisez seulement des bidons d'origine.
● Ouvrez la trappe à carburant ›››
fig. 238 .
● Dévissez le bouchon de la goulotte de rem-
plis
sage du réservoir dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
● Observez les indications et les indications
et le
s informations du fabricant figurant sur
la bouteille de recharge.
● Contrôlez la date limite d'utilisation.
● Dévissez le bouchon de la bouteille de re-
char
ge.
● Introduisez verticalement le col de la bou-
teil
le dans la goulotte de remplissage du ré-
servoir et vissez la bouteille à la main dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
● Appuyez sur la bouteille de recharge contre
la gou
lotte de remplissage et maintenez-la
dans cette position.
● Patientez jusqu'à ce que le contenu de la
bouteil
le se déverse dans le réservoir d'addi-
tif AdBlue ®
. N'appuyez pas sur la bouteille et
ne la cassez pas ! »
319
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 322 of 372

Conseils
● Dév i
s
sez la bouteille dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre et retirez-la avec
précaution vers le haut ››› .
● Le réservoir d'additif AdBlue ®
e s
t
rempli
lorsque plus aucun liquide ne s'échappe de
la bouteille.
● Vissez le bouchon de la goulotte de rem-
plis
sage du réservoir dans le sens des aiguil-
les d'une montre jusqu'à ce qu'il s'encastre.
● Fermez la trappe à carburant.
Opérations
à effectuer avant de reprendre la
route
● Une fois le remplissage effectué, mettez
uniquement
le contact.
● Laissez le contact allumé pendant au
moins 30 sec
ondes afin que le système dé-
tecte le remplissage du réservoir.
● Patientez au moins 30 secondes avant de
mettre le mot
eur en marche !
Remplissage d'additif Adblue à la pompe
Valable sur les véhicules à réduction catalyti-
que sélective.
● Ouvrez le cache de l'orifice de remplissage
du réservoir
.
● Dévissez le bouchon de l'orifice de remplis-
sage de
SCR ›››
fig. 238.
● Remplissez le réservoir d'additif Adblue
jus qu'à c
e que le pistolet de remplissage se
déclenche pour la première fois. ●
Ref ermez
le conduit de SCR en le vissant
jusqu'à entendre un clic. AVERTISSEMENT
Conservez toujours l'additif AdBlue ®
dan s
son réc
ipient original, en le fermant bien et
en le rangeant dans un endroit sûr.
● Ne stockez jamais l'additif AdBlue ®
dans
de
s boîtes de conserve alimentaires vides,
des bouteilles ou d'autres conteneurs similai-
res pour éviter toute confusion.
● Maintenez toujours l'additif AdBlue ®
hors
de portée de
s enfants. ATTENTION
● Lor s
du remplissage, la poignée du pistolet
de remplissage doit être alignée vers le bas.
Dans le cas contraire, le pistolet ne sera pas
raccordé automatiquement.
● Suite au premier déclenchement du pisto-
let, ne tent
ez pas d'ajouter davantage d'addi-
tif. Vous risqueriez de faire déborder le réser-
voir d'additif Adblue et de provoquer des pro-
jections.
● Utilisez uniquement de l'additif AdBlue ®
conforme à l
a réglementation ISO 22241-1.
Utilisez seulement des bidons d'origine.
● Ne mélangez jamais l'additif AdBlue ®
avec
de l'eau, du c
arburant ou d'autres additifs.
Tout dommage provoqué par un mélange ne
sera pas couvert par la garantie. ●
Ne v er
sez jamais l'additif AdBlue ®
dans le
réservoir de gasoil ! Vous risqueriez d'en-
dommager le moteur !
● Ne laissez pas la bouteille de recharge en
permanence d
ans le véhicule. En cas de fuite
(due à des variations de température ou d'un endommagement de la bouteille), l'additif
AdBlue ®
risque d'endommager l'intérieur du
véhicule. Conseil antipollution
Jetez la bouteille de recharge en respectant
l'en vir
onnement. Nota
Les concessionnaires SEAT proposent des
boutei l
les de remplissage adaptées à l'additif
AdBlue ®
. 320
Page 323 of 372

Vérification et appoint de niveaux
Compartiment moteur C ontrôl
e de
s niveaux Fig. 239
Figure d'exemple de la position des élé-
ments. Il faut vérifier périodiquement les différents
niv
e
aux
de fluides du véhicule. Ne confondez
jamais les liquides, car le moteur pourrait
être gravement endommagé.
Vase d'expansion du liquide de refroidis-
sement
Jauge d'huile moteur
Orifice de remplissage d'huile moteur
Réservoir de liquide de frein
Batterie du véhicule (sous un cache)
Réservoir de liquide lave-glace
1 2
3
4
5
6 La vérification et la mise à niveau des liqui-
de
s
de f
onctionnement seront réalisées sur
les composants mentionnés précédemment.
Ces opérations sont décrites dans la section
››› page 321.
Tableaux
Vous trouverez d'autres explications, remar-
ques et restrictions sur les caractéristiques
techniques à partir de la section ››› pa-
ge 342. Travaux à effectuer dans le comparti-
ment moteur Lisez attentivement les informations complé-
mentair
e
s ›››
page 17
Les travaux dans le compartiment-moteur,
par exemple le contrôle et l'appoint de liqui-
des, présentent des risques de blessures, de
brûlures, d'accidents et d'incendie. C'est
pourquoi vous devez impérativement tenir
compte des avertissements donnés ci-après »
321
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 324 of 372

Conseils
et respecter les consignes générales de sé-
c urité. L
e c
ompartiment-moteur du véhicule
est une zone dangereuse ››› !
AVERTISSEMENT
● Arrêtez l
e moteur, retirez la clé de contact
et enclenchez le frein à main. Si le véhicule
est équipé d'une boîte mécanique, placez le
levier au point mort ; dans le cas d'une boîte
automatique, placez le levier sélecteur sur P.
Laissez le moteur refroidir.
● Tenez les enfants à l'écart du comparti-
ment-moteur
.
● Ne déversez jamais de liquides usagés sur
le comp
artiment-moteur. Ces liquides peu-
vent s'enflammer (l'additif contenu dans le li-
quide de refroidissement, par exemple).
● Évitez les courts-circuits dans l'équipement
électrique - en p
articulier sur la batterie.
● En cas de travaux dans le compartiment-
moteur, n'oub
liez pas que même si le contact
d'allumage est éteint, le ventilateur du radia-
teur peut démarrer automatiquement – risque
de blessures !
● Ne couvrez jamais le moteur avec des maté-
riaux i
solants supplémentaires, par exemple
avec une couverture. Risque d'incendie !
● N'ouvrez jamais le bouchon du vase d'ex-
pans
ion du liquide de refroidissement tant
que le moteur est chaud. Le système de re-
froidissement est sous pression !
● Pour vous protéger le visage, les mains et
les
bras de la vapeur ou du liquide de refroi- dissement brûlant, couvrez le bouchon d'un
grand c
hiff
on lorsque vous l'ouvrez.
● Si vous devez réaliser des travaux de vérifi-
cation avec
le moteur en marche, les pièces
en rotation (la courroie multipiste, l'alterna-
teur, le ventilateur du radiateur, par ex.) et
celles de l'allumage haute tension consti-
tuent un risque supplémentaire.
● Observez en outre les avertissements don-
nés ci-
après lorsque vous devez effectuer des
travaux sur le système d'alimentation en car-
burant ou sur l'équipement électrique :
– Débranchez toujours la batterie du véhi-
cule du réseau de bord.
– Abstenez-vous de fumer.
– Ne travaillez jamais à proximité de flam-
mes nues.
– Ayez toujours un extincteur en état de
fonctionner à portée de la main. ATTENTION
Veillez à ne pas confondre les différents liqui-
des lor
sque vous faites l'appoint car de gra-
ves défauts de fonctionnement ainsi que des
endommagements du moteur pourraient se
produire. Conseil antipollution
Pour détecter les défauts d'étanchéité en
temp s
utile, contrôlez régulièrement le sou-
bassement du véhicule. Si vous constatez des taches d'huile ou d'autres liquides, faites
contrôl
er
votre véhicule dans un atelier. Nota
Sur les véhicules avec direction à droite*, l'un
de s réser
voirs se trouve de l'autre côté du
compartiment moteur ››› fig. 239. Ouvrir le capot
Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 17
Le capot-moteur se déverrouille de l'habita-
cle.
Assurez-vous que les bras d'essuie-glace ne
sont pas levés. Cela risquerait d'endomma-
ger la peinture du capot-moteur.
Le capot-moteur ne peut être débloqué que
si la porte du conducteur est ouverte. AVERTISSEMENT
N'ouvrez jamais le capot-moteur si vous re-
mar quez
que du compartiment-moteur
s'échappe de la vapeur ou du liquide de re-
froidissement. Risque de brûlures ! Attendez
jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'échappement de
vapeur ou de liquide de refroidissement. 322
Page 325 of 372

Vérification et appoint de niveaux
Fermer le capot –
Levez légèrement le capot.
– Décrochez la tige de maintien et remettez-
la d an
s son support à pression.
– Fermez le capot sans le laisser tomber.
– Appuyez sur le capot-moteur vers le bas
jusqu'à c
e que la résistance de la serrure
cède.
– Laissez ensuite retomber le capot-moteur
dans
le dispositif de verrouillage. N'exercez
aucune pression supplémentaire ››› .
AVERTISSEMENT
● Pour de s
raisons de sécurité, le capot-mo-
teur doit toujours être bien fermé en cours de
route. C'est pourquoi, après l'avoir fermé,
vous devriez toujours essayer de le soulever
pour vérifier si le dispositif de verrouillage
est bien encliqueté. C'est le cas lorsque le ca-
pot affleure les pièces de la carrosserie qui
l'entourent.
● Si vous deviez constater en cours de route
que la fermet
ure n'est pas encliquetée, arrê-
tez-vous immédiatement et fermez le capot-
moteur. S'il n'est pas fermé, il existe des ris-
ques d'accident ! Huile moteur
Génér a
lités Le moteur est lubrifié en usine avec une huile
multigr
a
de de qualité, qui peut générale-
ment être utilisée toute l'année.
Étant donné qu'utiliser une huile de bonne
qualité est indispensable au bon fonctionne-
ment du moteur et à sa longévité, l'huile utili-
sée lors des vidanges ou dans le cas d'ap-
point devra toujours être conforme aux nor-
mes VW.
Les spécifications indiquées à la page sui-
vante (normes VW) doivent être mentionnées
sur le bidon de l'huile de service. Lorsque les
normes propres aux moteurs essence et die-
sel sont toutes mentionnées sur le bidon,
cette huile pourra être parfaitement utilisée
sur les deux types de moteurs.
Nous vous conseillons de faire effectuer la vi-
dange d'huile par un Service Technique ou
dans un atelier spécialisé, selon le Program-
me d'entretien.
Les spécifications des huiles homologuées
pour votre moteur figurent dans les
››› page 61, Propriétés de l'huile moteur
.
Périodicités d'entretien
Les périodicités d'entretien peuvent être fle-
xibles (Longue Durée) ou fixes (asservies à la
durée ou au kilométrage). Si au dos de la couverture du Programme
d'entretien figur
e l
e PR QI6, cela signifie que
c'est le Service Longue Durée qui a été pro-
grammé sur votre véhicule, et si les référen-
ces QI1, QI2, QI3, QI4 ou QI7 s'affichent, le
Service Périodique sera asservi à la durée ou
au kilométrage.
Périodicités d'entretien flexibles (Périodici-
tés d'Entretien Longue Durée*)
Des huiles spéciales et une série de contrô-
les permettant d'augmenter les périodicités
de vidange d'huile ont été mises en place en
fonction des caractéristiques et des profils
de conduite individuels (Périodicités d'Entre-
tien Longue Durée).
Ces huiles justifient la redéfinition de ces pé-
riodicités d'entretien ; elles doivent donc
toujours être utilisées en respectant ce qui
suit :
● Évitez le mélange avec de l'huile pour les
périodicités d'entr
etien fixes.
● Si le niveau d’huile moteur est trop faible
›››
page 324, Contrôle du niveau d'huile mo-
teur et si vous ne disposez pas d’huiles Lon-
gue Durée, il est toléré, à titre tout à fait ex-
ceptionnel, que vous procédiez une seule
fois à un faible appoint d’huile (0,5 l maxi-
mum) pour des périodicités d’entretien fixes
››› page 61. »
323
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 326 of 372

Conseils
Périodicités d'entretien fixes*
Si v
otr
e véhicule n'est pas soumis à la « Pé-
riodicité d'Entretien Longue Durée » ou que
celle-ci a été désactivée (par demande ex-
presse), vous pouvez utiliser des huiles à pé-
riodicités d'entretien fixes figurant égale-
ment dans ›››
page 61, Propriétés de
l'huile moteur. Dans ce cas, vous devez res-
pecter une périodicité d'entretien fixe de
12 mois/15 000 km (premier des deux ter-
mes atteints) ››› brochure Programme d'en-
tretien.
● Si le niveau d’huile moteur est trop faible
›››
page 324, Contrôle du niveau d'huile mo-
teur et si vous ne disposez pas de l’huile pre-
scrite pour le véhicule, il est toléré, à titre ex-
ceptionnel, que vous procédiez une seule
fois à un faible appoint (0,5 l maximum)
d’une huile conforme à la spécification ACEA
A2 ou ACEA A3 (moteurs à essence) ou ACEA
B3 ou ACEA B4 (moteurs diesel).
Véhicules équipés d'un filtre à particules
pour moteurs diesel*
Reportez-vous au Programme d'entretien
pour savoir si votre véhicule est équipé d'un
filtre à particules pour moteurs diesel.
Pour les véhicules avec filtre à particules
pour moteurs diesel, utilisez uniquement de
l'huile VW 507 00 qui provoque une faible
formation de cendres. L'usage d'autres types
d'huile provoquera une plus grande accumu- lation de suie et réduira la vie du filtre à par-
ticul
es. Par conséquent :
● Évitez de la mélanger avec d'autres huiles.
● Si le niveau d’huile moteur est trop faible
›››
page 324, Contrôle du niveau d'huile mo-
teur et si vous ne disposez pas de l’huile pre-
scrite pour le véhicule, il est toléré, à titre
tout à fait exceptionnel, que vous procédiez
une seule fois à un faible appoint (0,5 l maxi-
mum) d’une huile conforme à la spécification
VW 506 00 ou VW 506 01 ou encore
VW 505 00 ou VW 505 01 ou même encore
ACEA B3 ou ACEA B4.
Contrôle du niveau d'huile moteur Fig. 240
Jauge d'huile moteur Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 60 Le niveau d'huile moteur peut être lu sur la
jauge d'hui
le moteur.
Contrôle du niveau d'huile
– Stationnez le véhicule en position horizon-
tale.
– F
aites tourner le moteur au ralenti et cou-
pez le c
ontact lorsque la température de
fonctionnement est atteinte.
– Patientez environ 2 minutes.
– Retirez la jauge d'huile. Essuyez-la avec un
chiffon pr
opre et remettez-la en place en
l'enfonçant jusqu'en butée.
– Puis retirez-la à nouveau et vérifiez le ni-
veau d'hui
le ››› fig. 240. Faites l'appoint
d'huile moteur si nécessaire.
Selon le style de conduite et les conditions
environnantes, la consommation d'huile peut
atteindre 0,5 l/1 000 km. Durant les
5 000 premiers kilomètres, la consommation
peut être plus élevée. Le niveau d'huile mo-
teur doit pour cette raison être vérifié réguliè-
rement (de préférence après chaque plein
d'essence et avant d'entamer de longs tra-
jets). AVERTISSEMENT
Une prudence toute particulière s'impose lors
de tout e int
ervention sur le moteur ou dans le
compartiment-moteur ! 324
Page 327 of 372

Vérification et appoint de niveaux
●
Av ant
toute intervention dans le comparti-
ment-moteur, tenez compte des avertisse-
ments ››› page 321. ATTENTION
Ne démarrez pas le moteur si le niveau d’hui-
l e se tr ou
ve au-dessus de la zone A . Risque
d'endommag ement
du moteur et du cataly-
seur ! Informez votre Service Technique. Appoint d'huile moteur
Fig. 241
Dans le compartiment-moteur : bou-
c hon de l'orific
e de r
emplissage d'huile mo-
teur. Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 60
Avant d'ouvrir le capot-moteur, tenez compte
des avertissements ››› au chapitre Travaux
à eff ect
uer d
ans le compartiment moteur à la
page 322. Pour connaître l'emplacement de l'orifice de
rempli
ssage d'huile moteur, reportez-vous à
la figure correspondante représentant le
compartiment-moteur ››› page 321.
Spécifications d'huile moteur ›››
pa-
ge 61. AVERTISSEMENT
L'huile est facilement inflammable ! Lorsque
vou s
faites l'appoint, évitez de renverser de
l'huile sur les parties brûlantes du moteur. ATTENTION
Ne démarrez pas le moteur si le niveau d’hui-
le se tr ou
ve au-dessus de la zone
››› fig. 240 A . Risque d'endommagement du
moteur et du c
atalyseur ! Prenez contact avec
un atelier spécialisé. Conseil antipollution
Le niveau d’huile ne doit en aucun cas dépas-
ser la z
one ››› fig. 240 A . Sinon, de l'huile
ris que d'êtr
e aspirée par l'aération de carter-
moteur et parvenir dans l'atmosphère par
l'intermédiaire du système d'échappement. Nota
Avant d'entreprendre un long trajet, nous
vou s
conseillons d'acquérir de l'huile moteur
de type VW et d'en garder un bidon dans vo-
tre véhicule. Vous disposerez ainsi de l'huile de moteur correcte pour faire l'appoint si cela
s'avérait
néc
essaire. Vidange d'huile moteur
Lisez attentivement les informations complé-
mentair
e
s ›››
page 60.
La vidange d'huile moteur doit être effectuée
dans le cadre des travaux d'entretien.
Nous vous recommandons de faire effectuer
la vidange d'huile par un Service Technique.
Les périodicités de la vidange d'huile moteur
sont indiquées dans le Programme d'entre-
tien. AVERTISSEMENT
N'effectuez la vidange d'huile moteur vous-
même que si v
ous possédez les connaissan-
ces requises pour ce type de travail !
● Avant d'ouvrir le capot-moteur, tenez comp-
te des
avertissements ››› page 321.
● Laissez d'abord refroidir le moteur. De
l'huile c
haude peut occasionner des brûlu-
res !
● Portez des lunettes de protection – risque
de brûlures
corrosives par projections d'hui-
le.
● Gardez votre bras à l'horizontale lorsque
vous
dévissez la vis de vidange d'huile à la » 325
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 328 of 372

Conseils
main afin d'éviter que l'huile qui s'écoule ne
dégou
line l
e long de votre bras.
● Si votre peau est entrée en contact avec de
l'huile mot
eur, lavez-la soigneusement.
● L'huile est toxique ! Conservez l'huile usa-
gée hors de por
tée des enfants avant de l'éli-
miner. ATTENTION
Ne mélangez pas d'additifs aux huiles mo-
t eur . Ri
sque d'endommagement du moteur !
Les dommages résultant de l'utilisation de
tels additifs sont exclus de la garantie. Conseil antipollution
● En rai son du pr
oblème posé par l'élimina-
tion de l'huile, ainsi que des outils spéciaux
nécessaires et des connaissances techniques
requises pour ce type de travail, nous vous
conseillons de faire effectuer la vidange de
l'huile moteur et le remplacement du filtre
dans un Service Technique.
● L'huile usagée ne doit en aucun cas parve-
nir dans
les égouts ou s'infiltrer dans le sol.
● Pour récupérer l'huile usagée, utilisez un
récipient s
pécialement prévu à cet effet. Ce-
lui-ci doit être suffisamment grand pour pou-
voir recueillir toute l'huile contenue dans vo-
tre moteur. Système de refroidissement
Fair
e l’ap
point de liquide de refroidis-
sement Lisez attentivement les informations complé-
mentair
e
s ›››
page 61
Faites l'appoint de liquide de refroidissement
lorsque son niveau descend en dessous de la
marque MIN (minimum).
Contrôle du niveau de liquide de refroidisse-
ment
– Stationnez le véhicule en position horizon-
tal e.
– C
oupez le contact d'allumage.
– Consultez le niveau de liquide de refroidis-
sement dan
s le vase d'expansion. Lorsque
le moteur est froid, le niveau de liquide de
refroidissement doit rester entre les repè-
res. Lorsque le moteur est chaud, il peut se
situer légèrement au-dessus de la marque
supérieure.
Appoint du liquide de refroidissement
– Laissez refroidir le moteur.
– Couvrez le bouchon du vase d'expansion
du liquide de refr
oidissement avec un chif-
fon et dévissez-le soigneusement vers la
gauche ››› .–
Fait
e
s l'appoint de liquide de refroidisse-
ment uniquement s'il en reste encore dans
le vase d'expansion, sinon vous pourriez
endommager le moteur. S'il n'y a plus de li-
quide de refroidissement dans le vase d'ex-
pansion, arrêtez-vous. Faites appel à un
spécialiste en mesure de vous dépanner
››› .
– S'il reste encore un peu de liquide de re-
froidi
s
sement dans le vase d'expansion,
faites l'appoint jusqu'à la marque supéri-
eure.
– Faites l'appoint de liquide de refroidisse-
ment jus
qu'à obtenir un niveau stable.
– Vissez le bouchon correctement.
Une perte de li
quide de refroidissement ne
peut provenir, en premier lieu, que d'un dé-
faut d'étanchéité. Rendez-vous sans tarder
auprès d'un atelier spécialisé pour qu'il exa-
mine le système de refroidissement. Si le
système de refroidissement du moteur est
étanche, les pertes ne sont dues qu'à l'ébul-
lition par surchauffe du liquide de refroidis-
sement et à son refoulement hors du systè-
me de refroidissement. AVERTISSEMENT
● Le sy s
tème de refroidissement est sous
pression ! N'ouvrez jamais le bouchon du va-
se d'expansion du liquide de refroidissement
tant que le moteur est chaud. Risque de brû-
lures ! 326
Page 329 of 372

Vérification et appoint de niveaux
●
L'ad ditif
et, par conséquent, le liquide de
refroidissement sont nuisibles à la santé.
Pour cette raison, conservez l'additif dans
son bidon d'origine hors de portée des en-
fants. Risque d'empoisonnement !
● En cas de travaux dans le compartiment-
moteur, n'oub
liez pas que même si le contact
d'allumage est éteint, le ventilateur du radia-
teur peut démarrer automatiquement – risque
de blessures ! AVERTISSEMENT
S'il n'y a pas suffisamment de liquide antigel
d an s
le système de refroidissement, le mo-
teur risque de ne pas fonctionner correcte-
ment – risque de blessures graves !
● Il faudra veiller à ce que le pourcentage
d'additif
soit correct en tenant compte de la
température ambiante la plus basse prévue
dans le lieu d'utilisation du véhicule.
● Lorsque la température extérieure est ex-
trêmement ba
sse, le liquide de refroidisse-
ment peut geler et le véhicule rester immobi-
lisé. Étant donné que, dans ce cas, le chauffa-
ge ne fonctionnerait pas non plus, les occu-
pants pas suffisamment couverts pourraient
mourir de froid. ATTENTION
Ne faites pas l'appoint de liquide de refroidis-
sement s i son
vase d'expansion est vide ! De
l'air pourrait pénétrer dans le système de re-
froidissement. Dans ce cas, arrêtez-vous. Fai- tes appel à un spécialiste en mesure de vous
dépanner
. Ri
sque d'endommagement du mo-
teur ! ATTENTION
Il ne faut jamais mélanger les additifs d'origi-
ne av ec de
s liquides de refroidissement non
homologués par SEAT. Sinon, vous risquez
d'endommager sérieusement le moteur et
son système de refroidissement.
● Si le liquide du vase d'expansion n'est pas
de coul
eur lilas mais marron, par exemple,
cela signifie que l'additif G13 a été mélangé
avec un liquide de refroidissement inadapté.
Dans ce cas, le liquide de refroidissement de-
vra immédiatement être remplacé. Cela pour-
rait entraîner de graves dysfonctionnements
et endommager le moteur ! Conseil antipollution
Le liquide de refroidissement et les additifs
peuv ent
polluer l'environnement. En cas de
déversement d'un fluide, il faudra le récupé-
rer et le mettre au rebut correctement et dans
le respect de l'environnement. Liquide de freins
Fair e l
e plein de liquide de frein Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 62 Contrôle du niveau de liquide de frein
Le nive
au de liquide de frein doit se situer
entre les repères MIN et MAX.
Si le niveau de liquide de frein diminue sen-
siblement en peu de temps ou descend en
dessous du repère MIN, il se peut que le sys-
tème de freinage ne soit plus étanche. Faites
appel à un spécialiste en mesure de vous dé-
panner. Un témoin sur l'écran du combiné
d'instruments indique également le niveau
de liquide de frein ››› page 126.
Sur les véhicules avec volant à droite, le ré-
servoir de liquide de frein se trouve de l'autre
côté du compartiment-moteur.
Remplacement du liquide de frein
Dans le Programme d'entretien, vous trouve-
rez les intervalles réguliers de remplacement
du liquide de frein. Nous vous recomman-
dons de le remplacer chez un partenaire SEAT
dans le cadre du service d'entretien. AVERTISSEMENT
● Con ser
vez toujours le liquide de frein dans
son bidon d'origine fermé et hors de portée
des enfants : risque d'intoxication !
● Si le liquide de frein est trop usagé, des
bul
les de vapeur peuvent se former dans le
système de freinage lorsque les freins sont
fortement sollicités. Ceci réduit l'efficacité du
freinage et nuit par conséquent à la sécurité.
Risque d'accident ! » 327
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 330 of 372

Conseils
ATTENTION
Le liquide de frein ne doit pas entrer en con-
tact av
ec la peinture du véhicule car il est
abrasif. Réservoir de liquide lave-glace
Vérifier et f
aire l'appoint du réservoir
de liquide lave-glace Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 62
Contrôlez régulièrement le niveau dans le ré-
servoir de liquide lave-glace et remettez à ni-
veau si nécessaire.
Le réservoir de liquide de lave-glace contient
le liquide de nettoyage pour le pare-brise, la
lunette arrière et le lave-phares*.
● Ouvrez le capot moteur ›››
page 321.
● Le réservoir de liquide lave-glace se distin-
gue par le symbo
le sur le bouchon.
● Contrôlez s'il y a suffisamment de liquide
lave-gl
ace dans le réservoir.
Essuie-glace recommandé
● Pour les saisons les plus chaudes, nous re-
commandon
s G 052 184 A1 d'été pour vitres
claires. Proportion du mélange dans le réser- voir d'eau de lavage : 1:100 (1 volume de
concentré pour 100 v
olumes d'eau).
● Pour toute l'année, G 052 164 A2 pour vi-
tres
claires. Proportion estimée du mélange
en hiver, jusqu'à -18°C (0°F) : 1:2 (1 volume
de concentré pour 2 volumes d'eau) ; dans le
cas contraire, une proportion de mélange de
1:4 dans le réservoir d'eau de lavage.
Capacités de remplissage
La quantité de remplissage du réservoir est
d'environ 3 litres dans les versions sans lave-
phares et de 5 litres dans les versions avec
lave-phares. AVERTISSEMENT
Si le liquide lave-glace ne contient pas une
quantité suffi s
ante d'antigel, il peut geler sur
le pare-brises et la glace arrière, limitant ain-
si la visibilité à l'avant et à l'arrière.
● En hiver, utilisez le lave-glace uniquement
s'il di
spose de suffisamment d'antigel.
● Par températures hivernales, n'utilisez pas
le lav
e-glace sans avoir auparavant réchauffé
le pare-brise à l'aide du système de ventila-
tion. L'antigel pourrait geler sur le pare-brise
et réduire ainsi la visibilité. AVERTISSEMENT
Ne mélangez jamais de l'antigel ou d'autres
ad ditif
s similaires non adaptés dans l'eau du
réservoir du lave-glace. Une couche de grais- se peut se former sur la glace et altérer la vi-
sib
i
lité.
● Utilisez de l'eau claire avec un produit lave-
glace r
ecommandé par SEAT.
● Si nécessaire, ajoutez à l'eau du réservoir
du lave-gl
ace un antigel adapté. ATTENTION
● Ne mél ang
ez jamais les détergents recom-
mandés par SEAT avec d'autres. Une flocula-
tion des composants peut se produire et obs-
truer les diffuseurs du lave-glace.
● Veillez à ne pas confondre les liquides lors
de l'opération de remp
lissage. Cela risquerait
de provoquer de graves défauts de fonction-
nement et d'endommager le moteur.
● Le manque de liquide lave-glace entraîne
une pert
e de vision sur le pare-brise et, sur
les modèles avec lave-phares, une perte de
vision sur les phares. Batterie
Génér a
lités Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 63.
La batterie se trouve dans le compartiment-
moteur et ne nécessite pratiquement aucun
entretien. Elle est contrôlée dans le cadre du
Service Entretien. Cependant, contrôlez la
328